Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
我意识到英语越来越重要了。
Les robots ressemblent de plus en plus au humain.
机器人和人类越来越像。
Les engins de guerre sont de plus en plus forts.
作战设备越来越害了。
Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对资本家来说,没有什么比追求利益更重要了。
Il a envie de manger plus.
他还想多吃点。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电会越来越大,成像质也会越来越好。
Avec des prix bas, une forte publicité, la diffusion des avantages de taux plus élevés.
具有价低,广告性强,传播率高等优势。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我们将再接再,赢得更多人们的关注。
Les manufactures se mécanisent de plus en plus.
手工工场越来越机械化。
En tant que membre de foi, plus l'indice, le plus d'acheteurs faveur!
作为诚信通会员,指数越高,买家越青睐!
Des plantes couvre une superficie de plus de 6000 carrés.
厂房面积有6000多平方。
Offrent aux clients des méthodes de livraison plus rapide, meilleur service après-vente.
为客户提供更快捷的交货方式、更优质的售后服务。
2010 sera également une année où les relations sino-françaises se développeront de plus belle.
2010年也将是中法关系更好更快发展的一年。
Il faisait froid, de plus, il s'était mis à pleuvoir.
天气很冷, 又下起雨来了。
Coupez par ici, cela vous évitera un détour de plus d'un kilomètre.
从这儿穿过去, 这可以让您少绕1公里多的路。
Plus nous descendons dans les ordres de grandeur, plus les étoiles sont nombreuses.
星星的等级越低,数越多。
Le s.m.i.g. est de plus en plus élevé.
法国各行业最低保障工资在不断上涨。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Lingots d'or de tungstène, plus de 99,5% du contenu.Une analyze.Réduction sur le prix!
国产钨金条,含99.5以上%.分析报告具全.价优惠!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aucune idée, répondit Harry, de plus en plus déconcerté.
“不知道。”哈利说,越来越觉得自己太笨了。
Et c’est de plus en plus fréquent !
这一现象发生的越来越频繁。
Ce mode attire de plus en plus de gens.
这种方式吸引了越来越多的人。
Viens, lézard. On va aller la voir de plus près.
来吧,蜥蜴。更近距离地观察一下。
Je n'ai pas pu prendre de notes, pas de photos non plus.
不能,也不能拍照。
Ça ne t'embête pas de rester plus longtemps ?
多呆一会不会打扰到你吧?
Je voulais un cadre de vie plus sympathique pour ma famille.
想为的家人提供更舒适的生活环境。
On va voir ça de plus près, Scoot ?
Scoot,不靠近点观察吧?
Alors regardons les choses de plus haut.
让从更高的层面去看。
Kirby réalisa que celui-ci était incapable de faire un pas de plus.
卡比发现这个旅行者再也迈不动一步了。
Il faisait de plus en plus froid à mesure qu'ils avançaient.
他每走一步,气温都在降低。
Internet est devenu de plus en plus rural.
网络越来越触及偏远地区。
Et de plus, les filles adorent les blouses blanches!
另外,女孩很喜欢白大褂!
Il y en a de plus en plus Qui arrivent de partout.
越来越多的的西尔维跑得到处都是。
On a rien trouvé de plus joli que la musique.
找不到比音乐更美好的东西了。
Après, maman m'a couché et elle m'a dit de ne plus la déranger.
她看着躺下叫不再打扰她。
« Un roquefort? » a demandé l'inspecteur, qui avait l'air de plus en plus étonné.
“羊乳干酪?”督学问,他看起来越来越惊讶。
C'est rue de l’École, une petite rue près de la plus grande cathédrale.
就在Ecole路上,这条路和城市里最大的教堂很近。
Et dans les grandes villes, on va aller de plus en plus vers ces modes-là.
在大城市,将越来越多地采用这些模式。
On rentre de plus en plus tard dans la vie professionnelle.
大家开始工作的年纪越来越晚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释